Notebookcheck Logo

"Маркетинг в лучшем виде": Забавный казус с переводом помогает инди-игре добиться успеха

Сумасшедшие хроники гиперподземелий привлекли к себе дополнительное внимание благодаря уморительной ошибке в переводе. (Источник изображения: Steam)
Сумасшедшие хроники гиперподземелий привлекли к себе дополнительное внимание благодаря уморительной ошибке в переводе. (Источник изобра
Итальянский инди-разработчик, возможно, устроил один из самых забавных маркетинговых сюрпризов года в Японии. Неправильно переведенное название игры вызвало много смеха - и взвинтило количество желающих приобрести игру.

Паоло Николетти, разработчик из инди-студии Fix-a-Bug, перевел название своей новой игры The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles на японский язык - в результате чего название стало звучать как "Kuso Dungeon", что в переводе означает "Дерьмовое подземелье" Ошибка в переводе быстро стала вирусной, что привлекло к игре неожиданное внимание и дало небольшой студии неожиданный толчок к рекламе.

Шумиха началась, когда один японский пользователь поделился скриншотом с неправильно переведенным названием на сайте X (на японском языке), который быстро распространился по местному игровому сообществу. В интервью GameSpark Николетти сказал, что этот пост стал ключом к внезапному вниманию: "Все смеялись - и я в том числе - как сумасшедшие!" Хотя путаница была немного неловкой, он признает, что это оказался "маркетинг в лучшем виде", пусть и совершенно непреднамеренный.

(Источник изображения: Steam)
(Источник изображения: Steam)
(Источник изображения: Steam)
(Источник изображения: Steam)

The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles - это классическая ролевая игра в жанре dungeon crawler, в которой игроки управляют различными персонажами, исследуя процедурно генерируемые подземелья, наполненные боями и головоломками. Его отличительной особенностью является необычная боевая система: хотя сражения пошаговые, каждая атака запускает событие в быстром времени. Точно рассчитав время, игроки могут наносить критические удары или активировать специальные эффекты - но если ошибиться, атака может нанести меньший урон или вовсе промахнуться. Игра отличается очаровательным пиксельным искусством и ностальгическим синти-саундтреком, вызывающим дух классических 16-битных ролевых игр.

В Steam игра The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles имеет 88% положительных оценок на основе 142 отзывов. Игроки высоко оценили ее юмор, причудливые диалоги и увлеченность разработчика-одиночки. Однако некоторые игроки критикуют медленный темп игры и ограниченное пространство инвентаря. Мнения о боевой системе неоднозначны - некоторые считают ее повторяющейся, другие же видят в ней определяющую особенность игры.

The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles можно приобрести в Steam по цене около $13. Для тех, кто все еще сомневается, доступна бесплатная демоверсия https://store.steampowered.com/app/2510490/The_Crazy_HyperDungeon_Chronicles/ можно попробовать перед покупкой. Хотя игра еще не была официально подтверждена для Steam Deck(в настоящее время ее цена на Amazon составляет около $435), ее скромные системные требования позволяют предположить, что она будет работать без проблем на большинстве портативных консолей.

С тех пор Николетти обновил название игры, чтобы исправить ошибку в переводе, пошутив, что он не хотел, чтобы его мать думала, что он выпустил игру под названием "Дерьмовое подземелье" Тем не менее, эта путаница оставила неизгладимый след: число желающих получить игру резко возросло, а количество загрузок демо-версии значительно увеличилось после того, как сообщение стало вирусным.

Источник(и)

Gamespark (на японском языке)

Источник изображения: Steam

Этот важный материал точно понравится твоим друзьям в социальных сетях!
Mail Logo
'
> Обзоры Ноутбуков, Смартфонов, Планшетов. Тесты и Новости > Новости > Архив новостей > Архив новостей за 2025 год, 11 месяц > "Маркетинг в лучшем виде": Забавный казус с переводом помогает инди-игре добиться успеха
Marius Müller, 2025-11- 3 (Update: 2025-11- 4)